"Comenta'ns el teu record": el record d'en Joaquim

“Era el meu tenor, aquell que em feia vibrar i patir com ningú”

El record d’en Joaquim 

Chi legge da tempo questo blog avrà sicuramente letto i suoi commenti e mi avrà sentito parlare più volte del mio amico carrerista e blogger, Joaquim. Non potevo non pretendere il suo contributo in questa racconta di ricordi, memore di quel suo post nel suo IN FERNEM LAND che lessi quando questo mio blog non esisteva ancora. Tra tutti coloro che scrivono di Josep, Joaquim è sicuramente quello che, vuoi per il fatto di essere un grande intenditore, o per il suo considerevole bagaglio di ricordi collegati al nostro tenore, ne scrive lasciando trasparire completamentela sua emotività, cosa che per altro non si concede tutti i giorni, senza mai rischiare di scadere nel patetico. Pensare ad un eventuale, per me immancabile, contributo di Joaquim, coincideva con la sicurezza di ritrovare quel grande amore sano per l'artista che mi toccò il cuore ormai quasi tre anni fa. Moltes gràcies Joaquim!!

La proposta que ens va fer la Luvi, i que vaig agafar amb entusiasme, no pensava que em costés tant. Segurament el fet de rememorar sensacions ja llunyanes en el temps, però de gran impacte emocional, corrien el perill de tergiversar-ho tot omplint de literatura el relat. He hagut de fer un esforç i alhora molta memòria selectiva.
Jo vaig portar molt malament la malaltia d'en Josep Carreras. Era, com ja he dit moltes vegades, el meu tenor, i més enllà del impacte que suposa una malaltia com la que va patir, per a qualsevol persona estimada, ell era el meu tenor, aquell que em feia vibrar i patir com ningú.  També us diré que potser perquè al fer-me gran he anat relativitzant les coses, mai més he tornat a sentir aquella passió desbordada per un cantant, com ho vaig fer amb ell.
Jo era molt jove i vivia l'òpera amb l'ímpetu juvenil que tant m'enamora de la Luvi.  Seguia, sense els mitjans que tenim ara, les actuacions d'en Josep Carreras i no cal dir que quan s'acostava a Barcelona, no em perdia cap de les seves actuacions.
L'anunci de la malaltia va ser traumàtic i la marxa a la fins aleshores anònima Seattle, va estar ple de pors i temences funestes. Vaig seguir com podia els comunicats i breus noticies que ens arribaven, a vegades fins i tot veiem alguna foto que ens alarmava i alhora emocionava. Tot era llunyà i incert.
Finalment i de manera impactant el 27 de febrer de 1988 va tornar a Barcelona. Aquelles imatges televisives, envoltat de càmeres, persones i metges, i encara amb els signes evidents d'un tractament llarg en el seu rostre il·luminat per l'esperança, em van omplir d'un entusiasme inaudit. M'era absolutament igual que tornés a cantar o no, ho juro: ja el teníem a casa, i aleshores vaig adonar-me'n que allò més important ja no era l'artista, era la persona, i que segurament tot allò que ens va arribar a donar en la seva plenitud artística remandria per sempre més a la història de la música i l'òpera. El Josep que retrobàvem era un altre, un desconegut per a molt que tan sols l'havíem vist com un tenor. En Josep se'ns va humanitzar.
Va ser un dia tan emocionant com aquell famós de "a la ville de Barcelona" que anunciava la nominació de Barcelona pels Jocs Olímpics de Barcelona: és que era l'alegria del retrobament amb un artista estimat, però també algú que l'havíem fet nostre, algú de la família.
Encara quedava un altre moment històric per reviure, quan va aparèixer al Liceu a rebre els aplaudiments al costat de Domingo, Scotto i Sardinero en aquella funció de Fedora que va tornar a unir-lo amb al seu públic.
Moments d'emoció perdurable que m'han fet humitejar altre cop els ulls mentre els recordava i escrivia, mentre se'm feia un nus a la gola, i que aniran units mentre visqui en un lloc privilegiat dels meus millors records.
Gràcies Luvi per l'oportunitat que ens brindes als carreristes. És tot un privilegi.



CASTELLANO
La propuesta que nos hizo la Luvi, y que cogí con entusiasmo, no pensaba que me costara tanto. Seguramente el hecho de rememorar sensaciones ya lejanas en el tiempo, pero de gran impacto emocional, corrían el peligro de tergiversar todo llenando de literatura el relato. He tenido que hacer un esfuerzo ya la vez mucha memoria selectiva.
Yo llevé muy mal la enfermedad de Josep Carreras. Era, como ya he dicho muchas veces, mi tenor, y más allá del impacto que supone una enfermedad como la que sufrió, para cualquier persona amada, él era mi tenor, aquel que me hacía vibrar y sufrir como nadie. También os diré que tal vez porque al hacerme mayor he ido relativizando las cosas, nunca más he vuelto a sentir esa pasión desbordada por un cantante, como lo hice con él.
Yo era muy joven y vivía la ópera con el ímpetu juvenil que tanto me enamora de la Luvi. Seguía sin los medios que tenemos ahora, las actuaciones de Josep Carreras y por supuesto que cuando se acercaba a Barcelona, ​​no me perdía ninguna de sus actuaciones.
El anuncio de la enfermedad fue traumático y la marcha a la hasta entonces anónima Seattle, estuvo lleno de miedos y temores funestas. Seguí como podía los comunicados y breves noticias que nos llegaban, a veces incluso vemos alguna foto que nos alarmaba ya la vez emocionaba, todo era lejano e incierto.
Finalmente y de manera impactante el 27 de febrero de 1988 regresó a Barcelona y aquellas imágenes televisivas, rodeado de cámaras, personas y médicos y aún con los signos evidentes de un tratamiento largo en su rostro iluminado por la esperanza, me llenaron de un entusiasmo inaudito. Me daba absolutamente igual que volviera a cantar o no, lo juro: ya lo teníamos en casa, y entonces me di cuenta que lo más importante ya no era el artista, era la persona, y que seguramente todo lo que nos llegó a dar en su plenitud artística remando para siempre en la historia de la música y la ópera, y que, en cambio, Josep que Reencontrábamos era otro, un desconocido para mucho que sólo lo habíamos visto como un tenor. Josep se nos humanizó.
Fue un día tan emocionante como aquel famoso de "la ville de Barcelona" que anunciaba la nominación de Barcelona para los Juegos Olímpicos de Barcelona: es que era la alegría del reencuentro con un artista querido, pero también alguien que lo habíamos hecho nuestro, alguien de la familia.
Aún quedaba otro momento histórico para revivir, cuando apareció en el Liceu a recibir los aplausos junto a Domingo, Scotto y Sardinero en aquella función de Fedora que volvió a unirse con su público.
Momentos de emoción perdurable que me han hecho humedecer de nuevo los ojos mientras les recordaba y escribía, mientras me hacía un nudo en la garganta, y que irán unidos mientras viva, en un lugar privilegiado de mis mejores recuerdos.

ITALIANO
La proposta che ci ha fatto la Luvi, e che ho accolto con entusiasmo, non pensavo che mi costasse tanto. Forse il fatto di ricordare sensazioni già lontane nel tempo, ma di grande impatto emozionale, correvano il pericolo di essere tergiversate riempendo tutto il racconto di letteratura. Ho dovuto fare uno sforzo di memoria selettiva.
Ho vissuto molto male la malattia di Josep Carreras. Era, come ho già detto molte volte, il mio tenore, e al di là dell'impatto che suppone una malattia come quella di cui ha sofferto, per qualsiasi persona amata, lui era il mio tenore, quello che mi ha fatto vibrare e soffrire come nessun'altro. Vi dirò anche che, forse perché con gli anni sono andato relativizzando le cose, non ho mai più sentito una passione sconfinata per un cantante, come l'ho sentita per lui.
Ero molto giovane e vivevo l'opera con l'impeto giovanile che tanto mi ha fatto innamorare di Luvi. Seguivo, senza i mezzi di cui disponiamo ora, le performance di Josep Carreras e non serve dire che ogni volta che si avvicinava a Barcelona, non potevo mancare.
L'annuncio della malattia fu traumatico e la sua partenza alla fino ad allora sconosciuta Seattle, è stata piena di paure enormi. Seguii il più possibile i cominicati e le brevi notizie che ci arrivavano, a volte vedevamo addirittura qualche foto che ci allarmava e talvolta emozionava. Tutto era distante e incerto.

Finalmente, evento di grandissimo impatto, il 27 Febbraio del 1988 è tornato a Barcellona. Quelle immagini televisive, circondato da macchine fotografiche, persone e medici, e ancora con i segni evidenti di una lunga malattia sul suo viso illuminato dalla speranza, mi hanno trasmesso un entusiasmo senza precedenti. Per me sarebbe stata la stessa cosa se fosse tornato a cantare o meno, credetemi: l'avevamo a casa, e allora mi sono reso conto che la cosa più importante non era più l'artista ma la persona, e che tutto quello che ci aveva dato nella sua pienezza artistica sarebbe rimasto sempre di più alla storia della musica e dell'opera. Il Josep che ritrovavamo era un altro, uno sconosciutto per tutti noi che solo l'avevamo visto come un tenore. Josep era diventato umano ai nostri occhi.
Fu un giorno molto emozionante, come quel famoso "a la ville de Barcelona" che annunciava la nomination di Barcellona per le Olimpiadi di Barcelona: non era altro che l'allegria per aver ritrovato un artista amato, ma anche qualcuno che avevamo fatto nostro, qualcuno della famiglia.
Rimaneva ancora un altro momento storico da rivivere, quando riapparve al Liceu a ricevere gli applausi al fianco di Domingo, Scotto e Sardinero in quella recita di Fedora che lo ricongiunse al suo pubblico.
Momenti di emozione eterna che mi hanno fatto venire gli occhi lucidi un'altra volta mentre ricordavo e scrivevo e mi veniva un nodo alla gola, e che rimarranno uniti finchè vivrò in un luogo privilegiato dei miei migliori ricordi.

ENGLISH
I didn't think that the proposal that Luvi made us, and that I accepted with such enthusiasm, took me so much. Probably the fact of remembering sensations so distant in time, but that impacted me so much, could run the risk of misunderstanding, by filling my text with literature. I had to make an effort and select all the memories.

I lived very badly Josep Carreras'illness. He was my tenor, as I've said so many times, and besides the impact caused by such a disease for any beloved person, he was my tenor, the one that made me shake and suffer like anyone else.
Moreover, I'll tell you that, probably because growing things are more relative, I've never felt such boundless passion for a singer again.
I was wery young and I used to live opera with that impetuosity wich is typical of young people, the same one that makes me adore Luvi. I followed, of course without the possibilities we have now, Josep Carreras' performances and it'd be needless to say that each time he sang near Barcelona, I couldn't miss any of his performances.
The announcement of the illness was a real shock, and his leaving to Seattle, unknown till that moment, made me tremble with fear. I used to follow as I could the communications and the brief news we got, sometimes we could also see photos that scared or moved us: everything was so far and uncertain.
Suddenly and with a great impact, on 27th of February 1988 he came back to Barcelona: those images broadcasted by tv showed him surrounded by cameras, people and doctors. The signs of a long treatment was still evident in his face that was shining with hope, filled me with an enthusiasm never felt before.
It was the same for me whether he had sung again or not, believe me: we had him back home, so I realized that the most important thing wasn't 'the artist' but the person, and that everything he gave us  with his total artistry would be part of the history of Opera and music. We'd find another Josep, an unknown person to those who had always considered him only as a tenor. Josep was humanized to our eyes.
It was a really exciting day, like another famous one of "a la ville de Barcelona" that announced the nomination of Barcelona to the Olympic Games: the general feeling was happiness for finding again not only a beloved artist, but also someone we had made "ours", someone of our family.
There was still one historical moment to live again, when he appeared at the Liceu to receive applauses next to Domingo, Scotto and Sardinero in that performance of Fedora that made him join again his audience.
Moments of never ending emotion that have made my eyes wet and with a knot in my throat, while I was remembering and writing: they will always be in a privileged place of my best memories.

Comments

  1. Grazie mille cara Luvi.
    Le tue parole, prima del ricordo che ti ho mandato, mi hanno piaciuto molto.
    Un bacio ed auguri per questa iniziativa che unisci una volta in più a tutti i carreristes.

    ReplyDelete

Post a Comment

Recent comments